您现在的位置: 外语爱好者网站 >> 英语 >> 英语文化 >> 正文

英文诗:出卖世界的人

作者:英文诗    文章来源:英语美文    更新时间:2009/4/9

 We passed upon the stair, we spoke in was and when
  Although I wasn’t there, he said I was his friend
  Which came as a surprise, I spoke into his eyes
  I thought you died alone, a long long time ago
  
  “Oh no, not me
  We never lost control
  You’re face to face
  With The Man Who Sold the World”
  
  I laughed and shook his hand, and made my way back home
  I searched for form and land,
  for years and years I 1)roamed
  I 2)gazed a gazely 3)stare at all the millions here
  I must have died alone, a long long time ago
  
  “Who knows? Not me
  I never lost control
  You’re face to face
  With The Man Who Sold the World
  
  Who knows? Not me
  We never lost control
  You’re face to face
  With The Man Who Sold the World”

英文诗:出卖世界的人
  
  我们顺着天梯向上攀爬,我们追述着过往
   也谈论着自己的归期
  虽然我不在那里,他却以我为友
  这着实令我惊讶,我凝视他对他说
  我以为你早因孤寂而死,在很久很久以前
  
  “哦,不,不是我
  我们从没有丢失自我
  你现在面对的
  正是那个出卖了世界的人”
  
  我大笑并和他握手,
  然后踏上了归乡的旅途
  我寻找着属于自己的生活方式和家
  园,也漂泊流浪了多年
  我凝望百万群星光华璀璨之处
  我本早该孤寂而死,在很久很久之前
  
  “谁知道?不是我
  我从没有丢失自我
  你现在面对的
  正是那个出卖了世界的人
  
  谁知道?不是我
  我们从没有丢失自我
  你现在面对的
  正是那个出卖了世界的人”

一首时尚戏谑的英文诗
英文诗歌:睡莲
英文诗:两个织梦人
我的床儿是小船
英文诗歌:异乡情思

英文诗:出卖世界的人:https://www.ryedu.net/syy/yywh/200904/12384.html
  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章: