あなたに竃氏わなければ゛歪僣喬雑゛梧簡/晩囂
恬簡aimerrhythm
恬爆紺挂鐐丗
濛Aimer
芝吮などいらない 喟垓に蓄りたい
ki o ku na do i ra na i e i e n ni ne mu ri ta i
もう このまま劾が 栖なくたっていいや
mo u ko no ma ma a sa ga ko na ku ta tte i i ya
いつも知の嶄では あなたは丶ってる
i tsu mo yu me no na ka de ha a na ta ha wa ra tte ru
どうして ねえ えないの?
do u shi te ne e ki e na i no
あなたに竃氏わなければ゛歪僣喬雑゛梧簡
I gave you everything. You gave me anything?
I gave you everything. You gave me anything?
きっと いつまででも
ki tto i tsu ma de de mo
You¨re everything, still my everything.
You¨re everything, still my everything.
握してるんだよ
a i shi te ru n da yo
寔歪に週った僣のような それはい謎治なんだ
ma na tsuni fu tta yu ki no yo u na so re ha ha ka na i ki se ki na n da
あなたに竃氏わなければ こんなに俳なくて
a na ta ni de a wa na ke re ba ko n na ni se tsuna ku te
俟を急め原けることもなかった´それでも
mu ne wo shi me tsu ke ru ko to mo na ka tta´so re de mo
あなたに竃氏えなければ 膿さも單しさも 岑らないまま
a na ta ni de a e na ke re ba tsu yo sa mo ya sa shi sa mo shi ra na i ma ma
何塁の嚊で日いていた 採も需えずに
he ya no su mi de na i te i ta na ni mo mi e zu ni
湿准などいらない なにも乾れたくない
ki se tsu na do i ra na i na ni mo fu re ta ku na i
もう あの雑の兆は 梨れたっていいや
mo u a no ha na no na ha wa su re ta tte i i ya
だけど知の嶄では あなたは丶ってる
da ke do yu me no na ka de ha a na ta ha wa ra tte ru
いまでも そうなんだ
i ma de mo so u na n da
I gave you everything. You gave me anything?
I gave you everything. You gave me anything?
ずっと いつまででも
zu tto i tsu ma de de mo
You¨re everything, I¨m still waiting.
You¨re everything, I¨m still waiting.
握しててもいい
a i shi te te mo i i
寔喬にDいた 雑のような いまはい芝吮でも
ma fu yu ni sa i ta ha na no yo u na i ma ha ha ka na i ki o ku de mo
あなたに竃氏わなければ こんなに偲しくて
a na ta ni de a wa na ke re ba ko n na ni sa bi shi ku te
罎峭まらない匚はなかった´それでも
na mi da ga to ma ra na i yo ru ha na ka tta´so re de mo
あなたに奘りたい ただ、仝握されていてね´々と
a na ta ni o ku ri ta i ta da 仝a i sa re te i te ne´々to
淫まれてた はじめて丶えた匚の わたしのように
tsu tsu ma re te ta haji me te wa ra e ta yo ru no wa ta shi no yo u ni
もしも垳いがひとつ 匐うのなら もう匯業乾れてほしい
mo shi mo ne ga i ga hi to tsu ka na u no na ra mo u yi chi do fu re te ho shi i
伏まれて措かったと湖じれた あの劾晩に孚らされて
u ma re te i ka tta to ka n ji re ta a no a sa hi ni te ra sa re te
あなたに竃氏わなければ こんなに俳なくて
a na ta ni de a wa na ke re ba ko n na ni se tsu na ku te
俟を急め原けることもなかった´それでも
mu ne wo shi me tsu ke ru ko to mo na ka tta´so re de mo
あなたに竃氏えなければ 膿さも單しさも 岑らずにいた
a na ta ni de a e na ke re ba tsu yo sa mo ya sa shi sa mo shi ra zu ni i ta
朕を液じれば すぐそこに あなたがいる
me wo to ji re ba su gu so ko ni a na ta ga i ru
いまでも まだ 朕を液じれば すぐそこに あなたがいる
i ma de mo