外语爱好者论坛英语学习自学英语 → 英语阅读:真相写在脸上


  共有13076人关注过本帖树形打印复制链接

主题:英语阅读:真相写在脸上

美女呀,离线,留言给我吧!
妞妞
  1楼 | QQ | 信息 | 搜索 | 邮箱 | 主页 | UC


加好友 发短信
等级:版主 帖子:594 积分:5353 威望:0 精华:0 注册:2007/4/6 7:11:38
英语阅读:真相写在脸上  发帖心情 Post By:2009/7/17 18:08:27 [只看该作者]

Emotion looks the same whether you’re a suburban housewife or a suicide bomber. The truth is written on all our faces.
  不管你是郊区的主妇,还是人肉炸弹,表情都是一样的。真相,尽在我们脸上!
  
  When you scratch your chin, wring your hands, wrinkle your nose, or swallow too much, Dr. Cal Lightman knows you’re lying. He doesn’t just think so, he knows so, because he’s taken his exceptional skills of observation to become the foremost deception expert in the country. Being a human lie detector, Cal can uncover the deepest secrets and crack the hardest cases. More accurate than any polygraph test, he knows when those in front of him are being less than forthcoming, be their family, friends, or complete strangers.
  当你抓下巴、紧握双手、皱鼻子,或是不断地咽口水时,卡尔·莱伊特门博士就知道你在撒谎。他不止是知道,他还很了解,因为在交谈中他能运用卓越的观察技巧,因此也成为全国独一无二的前沿侦探。作为一个人类测谎专家,卡尔能够解开最深层的真相,解决最棘手的案件。比任何测谎器都要精确,他能分辨出那些在他面前的人是否真心实意,不管那人是家人,是朋友,还是陌生人。
  
  下面就是卡尔博士审问一个嫌疑犯时候的对白,
  他不让疑犯说一句话,通过观察他的肢体语言获得了答案。
  
  Dr. Cal Lightman: Now, the FBI knows you want mass casualties. So right now ATF is searching every inch of the two largest black churches in the state. The FBI got it wrong. Well, there’s a shocker. It’s not one of those two churches. Maybe you want one of the smaller churches. One of the black suburbs.
  The Suspect: You don’t know what you’re talking about.
  Dr. Cal Lightman: Don’t respond! What do you say ATF starts with Southbridge? No, I’m only kidding. We’ll skip that one. We’re gonna focus on Lorton. You feel good about that? That’s it! Lorton! Going after a church in Lorton.
  FBI知道,你想造成大规模伤亡。现在酒烟火器爆破物品局(ATF)正在搜索州内最大两所黑人教堂的每个角落。FBI弄错了。真令人震惊啊,不是这两所教堂。你是想炸小点的教堂吧?在黑人聚集的郊区?
  真不懂你在说什么。
  别回应!ATF从南布里奇市开始搜如何?我开玩笑的啦,不搜南布里奇了。那集中搜查洛顿市吧?你觉得行吗?就这个! 洛顿市! 搜索洛顿市的教堂。
  
  卡尔博士把这次审讯过程当做素材在演讲中解释,
  并回答听众的疑问,阐述了自己的特别研究成果。
  
  Dr. Cal Lightman: The ATF found a pipe bomb in a church basement in Lorton an hour later.
  Someone: (whispered) DOD friend of mine said this guy’s a total nutjob. Heard he spent, like, three years in the African jungle with some primitive tribe studying their eyebrows.
  Dr. Cal Lightman: Watch his reaction to my statement. Right now, ATF is searching every inch of the two largest black churches in the state. Now what you just saw there was a brief expression of happiness on his face which he was trying his best to conceal. It lasted for less than a fifth of a second. It’s what we call a “microexpression.” Now, look at his mouth. The suspect is secretly happy about the locations we are searching, which tells me we have the wrong locations. Now I tell him of our new plan, and...(You don’t know what you’re talking about.)Classic one-sided shrug. Translation: “I’ve absolutely no confidence of what I just said.” The body contracts the words. He’s lying. Yeah?
  Someone: When you accuse the suspect, and he acts surprised, is there a way to tell if it’s real or if he’s just trying to look innocent?
  Dr. Cal Lightman (threw a glass to the wall suddenly): Now that’s real surprise. Lasts for less than a second when it comes across your face, but if your suspect is surprised for more than a second, he’s faking it. He’s lying. Now I call out his target is actually Lorton, and watch it again. Concealed scorn. One personal tip. You see this microexpression in your spouse’s face, your marriage is coming to an end. Trust me.
  ATF一小时后在洛顿市一所教堂地下室内发现了管状炸弹。
  我在国防部的一个朋友跟我说这人是个十足的疯子。听说他在非洲丛林里待了三年,跟原始部落住在一起,就为研究他们的眉毛。
  注意他对我说的话作出的反应。现在酒烟火器爆破物品局(ATF)正在搜索州内最大两所黑人教堂的每个角落。你们能看见他的脸上刹那间掠过几分喜悦,他却竭力想要掩饰。这一喜悦持续不到五分之一秒,就是我们所说的“微表情”。看看他的嘴,嫌犯正窃喜我们的搜索地点,我便知道我们搜错地儿了。我又告诉他我们的新计划……(真不懂你在说什么)典型的单边耸肩,意思是:我对刚才说的话毫无信心。肢体跟语言相矛盾,他在说谎。请说?
  指控一个嫌犯时,他表现得很惊讶。如何判断他是真的吃惊,还是装无辜呢?
  (突然将杯子摔到墙上)你这是真的吃惊。表情在你脸上持续不到一秒。但如果嫌犯持续了超过一秒,那他就是装的,就在撒谎。那么,我说出了他的真正目标是在洛顿,再看一次,暗暗地表示他的不屑。我稍稍指点一句,如果你看到配偶脸上也有这种微表情,你的婚姻就到头了,相信我。
  
  最后让我们看看剧中经典的谎言表现吧——
  人在每10分钟的谈话中要说3次谎
  单肩耸动——所说的话极不自信生硬地重复是典型的谎言
  眉毛倾斜——悲伤
  经典的模棱两可——摇头之前先轻轻地点一下头
  左手插在裤袋里顶着大腿——紧张
  撒谎时——很难把事情倒叙说出来,因为都是编的,撒谎者按顺序编故事,从没想过倒过来顺一遍
  害怕、愤怒、性欲——使人的瞳孔放大

 回到顶部