Ecrivain vivant au Xinjiang où elle a passé une bonne partie de son existence, Li Juan a récemment émergé de ces marges encore lointaines de la Chine et de sa littérature pour prendre une place à part dans les lettres de cette province. Ecrivain han dans une région kazakhe, elle se distingue par une voix d’une extrême sensibilité et une personnalité qui assume son altérité.
Reconnue aujourd’hui par les grands noms de la littérature chinoise, bien que restant farouchement en dehors des cercles officiels, elle a en particulier été louée par Wang Anyi (王安忆) qui a contribué à la faire connaître auprès de ses pairs ; son appréciation de Li Juan – qui répond par sa propre sensibilité à la sienne - est la meilleure introduction que l’on puisse trouver à son œuvre : "她的文字一看就认出来,她的文字世界里,世界很大,时间很长,人变得很小,人是偶然出现的东西。那里的世界很寂寞,人会无端制造出喧哗。"
« Dès qu’on les lit, ses écrits se distinguent tout de suite ; dans son univers, le monde est immense, et le temps s’étire sans fin, l’homme en revanche est minuscule, une petite chose qui apparaît par hasard. C’est un monde silencieux, où le vacarme des hommes n’a pas de raison d’être. »
|