您现在的位置: 外语爱好者网站 >> 小语种 >> 俄语 >> 正文

俄汉对照我的天鹅

作者:俄语歌曲    文章来源:本站原创    更新时间:2017/2/15

Лебедь мой《我的天鹅》俄汉对照               
Лебедь мой, он был лишь мой
我的天鹅 她曾是我的唯一
 
Он был зимой со мною, лебедь мой
我的天鹅冬天曾经和我在一起
 
А весной он загрустил
春天来了她开始忧郁
 
Я отпустил: лети, лети там над облаками
我将她放飞飞吧飞到天际
 
Чужой он среди людей
她对人类感觉陌生
 
Ты любовь не трожь руками
请你不要让爱情受伤
 
И не стреляй в лебедей
也不要向天鹅开枪
 
Лебедь мой, он был ручной
我的天鹅她曾那样的驯服
 
Он был зимой со мною, лебедь мой
我的天鹅冬天曾经和我在一起
 

Золотой последний снег
金色的最后的一场雪
 
Лети для всех, лети, лети там над облаками
为所有人飞翔飞吧飞到天际
 
Чужой он среди людей
她对人类感觉陌生
 
Ты любовь не трожь руками
请你不要让爱情受伤
 
И не стреляй в лебедей
也不要向天鹅开枪

Время, стой, последний круг
时间啊请你停下最后一次盘旋
 俄汉对照我的天鹅

Последний друг уходит - лебедь мой
我的天鹅最后一个朋友跟我分离
 
Всей душой тебя любя
我用全部身心爱着你
 
Прошу тебя - лети, лети там над облаками
请你飞吧飞吧飞到天际
 
Чужой он среди людей
她对人类感觉陌生
 

Ты любовь не трожь руками
请你不要让爱情受伤
 
И не стреляй в лебедей
也不要向天鹅开枪

Лети там над облаками
飞吧 飞到天际
 
Чужой он среди людей
她对人类感觉陌生
 
Ты любовь не трожь руками
请你不要让爱情受伤
 
И не стреляй в лебедей
也不要向天鹅开枪


vitas-我的天鹅

俄汉对照鸟儿飞走了
俄汉对照雪球花
俄汉对照我走向激流的河畔
俄汉对照《红莓花儿开》
俄汉对照共青团员之歌

俄汉对照我的天鹅:https://www.ryedu.net/Article/els/201702/54341.html