您现在的位置: 外语爱好者网站 >> 小语种 >> 正文

基里尔字母的兴衰

作者:董淑慧    文章来源:世界文化    更新时间:2010/1/1

基里尔字母在衰落
  
  2008年3月17日,俄罗斯《消息报》报道:吉尔吉斯斯坦多数政府官员和议员已达成共识,决定废弃基里尔字母,改用拉丁字母。
  《今日哈萨克斯坦报》同年4月3日报道,吉尔吉斯斯坦文化教育部长伊申古丽·波尔朱洛娃向总统巴基耶夫强调,改用拉丁字母为时尚早,而且花费太大,因此,总统同意教育部长的意见,暂不将这一计划付诸实施。
  近两年来,吉尔吉斯斯坦改换文字的事情闹得沸沸扬扬。不只是吉尔吉斯斯坦,1989年苏联解体之后,乌兹别克斯坦、阿塞拜疆、土库曼斯坦、格鲁吉亚、亚美尼亚、哈萨克斯坦相继放弃基里尔字母,改用拉丁字母。
  吉尔吉斯斯坦暂时放弃是因为“钱不够”。据估算,实现该计划的第一阶段就需要1400万美元的投入,可见改换文字的确“劳民伤财”。既然如此,为什么各国还不遗余力地推行呢?引用哈萨克斯坦政府的说法,改用拉丁字母的目的是从“在民族意识等许多方面占主导地位的苏联(殖民)认同,转向(哈萨克)主权认同”。
  隐藏在这场“文字大战”背后的、更深层次的其实是“政治大战”。支持采用拉丁字母的政治家在美国等西方国家的鼓动和支持下,力图让自己的国家摆脱俄罗斯的影响,“去基里尔字母”的实质是“去俄罗斯化”。
  
  为迎接文字节,师生动手扎花环
  
  与中亚各国形成鲜明对照,基里尔字母在位于东欧的保加利亚却受到另一种“待遇”:每年举国上下为纪念基里尔字母的创立而举行文字节,庄严而隆重。
  文字节全称是“保加利亚教育文化和斯拉夫文字节”,时间是每年的5月24日。文字节期间,全国各级教育文化单位先后举行各种展览会、研讨会以及各类颁奖仪式。为了让公众对科学事业有更多了解,保加利亚科学院还举行为期3天的开放日活动,其下属的博物馆和各研究所均对社会开放。学校放假一天,举行各种形式的纪念活动。1851年保加利亚首次公开庆祝斯拉夫文字节,1990年国民议会宣布把斯拉夫文字节定为国家法定假日。
  文字节同任何其他节日一样,如果你没有参与其中,它对你来说只是一个符号;只有亲身参与,才能被那种热情所感染,才能深入体会其内涵。2005年,作为索非亚大学的一名汉语教师,我有幸亲身参与了一次。
  作为保加利亚最高级别的高等学府,索非亚大学早在文字节的前几天就开始忙碌起来了。23日一大早,东方语言与文化中心的师生早早地来到学校,很多人手里拿着颜色各异的鲜花;有的人是从自家的花园刚剪来的,有的人是从早市上买来的。黄橙橙的菊花,红艳艳的康乃馨和玫瑰,洁白的百合,娇媚的鹤望兰……节日的热闹气氛一下子被海洋般的鲜花渲染出来了,也把素日沉浸于生活的忙碌和烦恼中的人们带入一个忘我的、崇高的精神境界中去。
  人们齐心协力,一起动手,把鲜花和绿绿的枝条以及开着洁白小花的满天星捆绑在一起,扎成美丽的花环,扎好的花环挂在教室和教学楼的门上以及教学楼墙上先贤哲人的画像前。
  
  规模宏大的游行队伍,吸引着国内外热爱文化的人们
  
  24日,文字节达到高潮。社会各界自发组成的游行队伍首先在保加利亚国家文化宫前集合。以保加利亚总统和文化部长、教育部长及大学校长为首的游行队伍向国家图书馆进发,来自保加利亚各地和社会各界的数千民众组成的多个游行方阵紧随其后。游行者有的抬着基里尔、麦托迪兄弟和文化名人的画像,有的挥动着花束和国旗。乐队、鼓队、舞蹈队相伴而行。街道两旁是热烈欢呼的群众。
  笔者跟随游行队伍经人民剧院、国家艺术画廊,到达国家图书馆前的基里尔与麦托迪塑像前,一场盛大的纪念仪式将要在此举行。
  总统向基里尔与麦托迪塑像致敬,并怀着无限崇敬把鲜花摆放在雕塑前,然后发表演讲,回顾保加利亚民族的历史,激励奋战在各条战线上的人们,努力去推进保加利亚民族文化的繁荣。

[1] [2] 下一页

俄语起源及发展

基里尔字母的兴衰:http://www.ryedu.net/Article/201001/15867.html
  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章: