| 网站首页 | 英语 | 韩语 | 日语 | 法语 | 德语 | 西班牙语 | 外语资料 | 外语论坛 | 小语种 | 汉语教学 | 外文图书 | 
您现在的位置: 外语爱好者网站 >> 英语 >> 中学英语 >> 正文 用户登录 新用户注册
最 新 热 门
最 新 推 荐
专 题 栏 目
相 关 文 章
汉译英:火车晚点了
翻译:他创造了世界记录
翻译:我是一个中国人
翻译:“人文奥运”
英语:公共标志和说明
自相矛盾的词 cleave…
And译法种种
a bull in a china shop…
科技英语文章中的词汇翻…
谈中文四字成语的英译
汉译英:学好英语           ★★★
汉译英:学好英语
作者:佚名 文章来源:riyu 点击数: 更新时间:2008-7-16 15:51:38
 “要学好英语,大量的练习是必要的”这是一句很简单的话,来看看你会不会犯中国式英语的错误吧。用英语应该怎么说呢?
  【英文对比翻译】
 错误 Chinese Style —— To learn English well, a great deal of practice is necessary.
 正确  American Style —— To learn English well, one needs/you need to have a great deal of practice.
  【点评】
  英语中非谓语动词的逻辑主语要与句子的主语一致,本例句中不定式 to learn English well 的逻辑主语应该是“人”,而句子的主语却是 practice,两者不相一致,违背了英语习惯,所以必须将句子的主语改为 one,并做其它相应的调整。
文章录入:admin    责任编辑:admin 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
      网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)