| 网站首页 | 英语 | 韩语 | 日语 | 法语 | 德语 | 西班牙语 | 外语资料 | 外语论坛 | 小语种 | 汉语教学 | 外文图书 | 
您现在的位置: 外语爱好者网站 >> 英语 >> 英语教学 >> 正文 用户登录 新用户注册
最 新 热 门
最 新 推 荐
专 题 栏 目
相 关 文 章
搞笑的英文口语考试
英语口语中的陋习
如何突破英语口语
老美常用的口头禅
如何速成口语
中国人易错的30句口语
口语:“到此为止”吧!
口语学习方法总汇
口语完美发音的10个诀窍
谁说口语不能速成?
英语口语学习方法总汇         ★★★
英语口语学习方法总汇
作者:八方美女 文章来源:英语娱乐 点击数: 更新时间:2007-10-17 10:18:34

英语口语学习方法总汇
(1).We  study  spoken  English  so  as  to  make  oral  communications,  so  this  order  of

 importance  of oral  English  study  should  be  followed:  Fluency,  Accuracy,  and 

Appropriateness.  That  is  to  say,  we  have  to pay  more  attention  to  practical 

communicating  ability  instead  of  only  laying  emphasis  on  the  grammatical 

correctness.   
我们学习口语目的是为了与别人进行交流,所以英语口语中的几个要素的重要次序应为:流利-准确-恰当.
                                
(2).Try  to  find  some  partners  practicing  oral  English  together  and  English  corner

 is  a  good  place  as  where  we  may  exchange  English  study  experience,  widen  our 

sight  and  improve  interest  in  English.   
寻找学伴一起练习口语.英语角是个不错的地方,在那我们不但可以练习口语,还可以交流英语学习经验,开

拓视野,提高英语学习兴趣.
                                
(3).If  English  partners  are  not  easy  to  get,  then  we  have  to  create  an  English

 environment  ourselves  by  speaking  English  to  ourselves.   
如果找不到学伴或参加英语角的机会很少,那么也没有关系,有很多种方法可以自己练习口语.比如通过自

己对自己将英语来创造英语环境.可以对自己描述所看到的景物,英语口述自己正在作的事情.
                                
*(4).This  method  is  very  effective  and   easy  to  insist  on--interpreting   Chinese-

English  novels  or  books.  First  we  read  the  Chinese  parts  and  then  try  to 

interpret  them  into  English  and  then  compare our  interpretation  with  the  original 

versions  in  the  novels  or  books  so  that  we can  find  out  the  mistakes, 

shortcomings  and progresses  in  our  interpretation.   
*这种方法非常有效且很容易坚持---口译汉英对照(或英汉对照)的小说或其它读物.首先我们先读汉语部

分,然后逐句直接口译成英文,完成一小段后,去看书上的对应英文部分并与我们的口译进行比较,我们马上

可以发现我们口译的错误,缺点和进步.
                             
请注意:开始要选择较简单的读物,且应大量做,只做一两篇效果是不明显的.开始可能较慢,费时较多,但请

坚持,整体上这是一个加速的过程.
                           

高级阶段请计时练习,以加快反应速度和口语流利度.   
*作为成人学英语,记忆力差是个拦路虎,作复述练习或背诵课文往往力不从心,或者由于词汇量太小觉得直

接作口译太难,那么这样做可以非常有效地解决这个问题::先学习英文课文,通篇理解透彻后,再来看汉语

译文,
把汉语译文口译回英文.  这样等于既作复述练习又作口译(语)练习,可谓一石双鸟!   
                                

*这样作的好处:   
1.自己就可以练习口语,想练多久,就练多久.   
2.始终有一位高级教师指出您的不足和错误---英文原文.   
3.题材范围极广,可以突破我们自己的思维禁锢,比如我们总是喜欢谈论我们自己熟悉的话题,所以我们总

是在练习相同的语言,进步当然就缓慢了.
4.选择小说,幽默故事或好的短文阅读,使我们有足够的兴趣坚持下去.   
5.有一些我们在直接学习英语课文时被我们熟视无睹的地道的英语用法会被此法发掘出来.   
6.对所学知识和所犯错误印象深刻.这等于我们一直在作汉译英练习,很多英文译文是我们费尽心思憋出来

的,所以印象相当深刻.比直接学习英文课文印象要深的多.
7.经过大量的练习,你会有这样的感觉:没有什么东西你不能翻译,你的翻译水平大大加强了,你的口语表达

力大大提高了!
(5).Interpreting  what  you  hear---Changing  Roles:  Three  people  make  a  group:  one 

speaks  Chinese,  one  speaks  English  acting  as  the  foreigner,  one  acts  as 

interpreter.   Then  change  roles.  This  is  a  good   interpreting  training  method  and

 is  good  for studying  from  one  another.  In  addition,  it  may  improve  the 

responding  ability  and  speed of  students.  The  advanced  stage  of  this 
method  is  simultaneous  interpretation.   


 

[1] [2] 下一页

文章录入:admin    责任编辑:admin 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
      网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)