| 容易混淆的日中两国汉字 |
|
作者:佚名 文章来源:北外网院 点击数: 更新时间:2008-4-21 20:33:21  |
|
中日两国使用的汉字,本来都是汉字的繁体字。但后来两都进行了文字改革,有的字我国简化了,日本没有简化;有的字日本简化了,我国没有简化。有的字两国虽都简化了,但简化的却不相同。写日语时,一定要写日语汉字,不能写中文的简化汉字。下表中左侧为日语中的常用汉字,右侧为简体中文字,你能看出其中细小的差别吗?
※ 由于屏幕显示及电脑字体等原因,部分字间可能无法明显区别。
|
両/两 |
与/与 |
写/写 |
器/器 |
毎/每 |
沈/沉 |
|
亜/亚 |
悪/恶 |
呉/吴 |
歯/齿 |
沖/冲 |
傘/伞 |
|
拝/拜 |
舎/舍 |
検/检 |
剣/剑 |
穏/稳 |
売/卖 |
|
買/买 |
張/张 |
帳/帐 |
包/包 |
泡/泡 |
飽/饱 |
|
徳/德 |
突/突 |
団/团 |
挙/举 |
辺/边 |
変/变 |
|
直/直 |
渦/涡 |
拐/拐 |
角/角 |
逸/逸 |
処/处 |
|
称/称 |
奨/奖 |
摂/摄 |
挿/插 |
抜/拔 |
戻/戾 |
|
縄/绳 |
対/对 |
揺/摇 |
渇/渴 |
姫/姬 |
臭/臭 |
|
銭/钱 |
践/践 |
歩/步 |
愛/爱 |
微/微 |
骨/骨 |
|
応/应 |
恵/惠 |
悩/恼 |
隆/隆 |
黒/黑 |
圧/压 |
|
砕/碎 |
庁/厅 |
実/实 |
縁/缘 |
茎/茎 |
経/经 |
|
径/径 |
帯/带 |
置/置 |
残/残 |
桟/栈 |
穂/穗 |
|
巣/巢 |
將/将 |
浅/浅 |
汚/污 |
済/济 |
渉/涉 |
|
滞/滞 |
単/单 |
禅/禅 |
派/派 |
騒/骚 |
収/收 |
|
画/画 |
斉/齐 |
栄/荣 |
営/营 |
労/劳 |
県/县 |
日中経協ジャーナル
|
| 文章录入:admin 责任编辑:admin |
|
上一篇文章: 肯德基日语菜单 下一篇文章: 料理熟語 |
| 【字体:小 大】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口】 |