| 网站首页 | 英语 | 韩语 | 日语 | 法语 | 德语 | 西班牙语 | 外语资料 | 外语论坛 | 小语种 | 汉语教学 | 外文图书 | 
您现在的位置: 外语爱好者网站 >> 日语 >> 日语阅读 >> 正文 用户登录 新用户注册
最 新 热 门
最 新 推 荐
专 题 栏 目
相 关 文 章
物价飞涨的日本
艺界辛酸
珍惜水资源
愈平静愈危险
日语童话:お茶のポット
日文中的客套话
“って”的含义
父の手紙
馬が合う
母の愛
追梦甲子园           ★★★
日语阅读:追梦甲子园
作者:jpnews 文章来源:朝日新闻 点击数: 更新时间:2008-8-26 14:07:25

▼キャッチボールが見直されているという。危ないからと閉め出された公園に、フェンスを設けて「呼び戻す」動きがある。素手で受けられ

るゴム製の専用球もある。相手が捕りやすいよう胸に投げ、それたら「ごめん」と笑顔を送る。快い汗を流しながら、意思疎通のイロハや思

いやりが身につくのがいい。

  据说人们开始重新审视棒球的投接球练习。曾几何时,投接球练习因为“危险”而被逐出公园,而现在有在公园设置防护网将其召回的动向。

还出现了空手接球也没问题的橡皮制的球。向对方的胸口投球让对方容易接住,投偏了的话笑着说声“不好意思”。一边痛快地挥洒汗水,一边又

能学习到人际沟通的基础并培养他人的体谅之情,投接球实在是一种不错的运动。

  ▼「夏の甲子園」の開会式に先立ち、元球児の親子100組がキャッチボールを楽しんだ。かつてスタンドを沸かせた名選手11人も、

懐かしい母校のユニホームで加わった。

  在“夏季甲子园”的开幕式前,曾是棒球少年的100对父子享受了投接球练习的快乐。曾经让观众席沸腾如火的11位球星也穿上令人怀念的母

校球衣参加了这个活动。

  ▼中に、PL学園出身の桑田真澄さんがいた。甲子園で通算20勝。読売ジャイアンツを経て大リーグに挑み、この春引退を表明した。

週刊朝日の増刊号で、1年生として優勝した83年夏を語っている。

  毕业于pl学園的桑田真澄就在其中。他曾在甲子园获得过20次的胜利。在效力读卖巨人队之后挑战美国大联盟,今年春天宣布退役。在周刊

朝日的增刊上,描写了83年他作为一年级学生获得胜利的经历。

  ▼控え野手だった桑田さんは、大阪大会の途中から先発投手に起用される。代表はつかんだが、カーブは全く曲がらず、直球しか投げら

れなかった。弱音をもらす桑田さんに、臨時コーチが言う。「大丈夫。甲子園に行ったらカーブは曲がる」。報徳学園などを率いて甲子園に

8回出た故清水一夫さんだ。

  候补防守队员的桑田,在大阪比赛的中途作为先发投手被起用。他虽然抓住了参赛机会,但发出的曲线球没有弧度,只会投直线球。但是面

对气馁的桑田,当时的临时教练说道,“没关系,到了甲子園就会投曲线球了。”他就是曾率领报德高中等学校8次打进甲子园的已故教练清水一夫

  ▼初戦の初回、背番号11が投じたカーブは大きく落ちた。桑田さんは「努力していれば、必ず神様が降りてくる」と話す。そこでは、

いつもと違う何かが起こる。

  初战第一次,11号队员投出的曲线球高高落地。桑田说 “只要努力,神主一定会降临的。” 那里总会发生点奇迹(有不同于平常的事情发生

)。

  ▼キャッチボールから始めた少年たちの頂点が、この夏も聖地に集まった。神様もいれば魔物もすむ甲子園。どちらに出会うのも出場の

ご褒美である。神様がどのチームにも優しく、魔物が昼寝していることを祈りながら、白球のゆくえを追いたい。

  从投球练习开始的少年们中的精英,这个夏天又再次聚集到了圣地。甲子園里有神灵也盘踞着魔鬼,无论碰到哪个都是出场比赛所获的奖励

。让我们一边祈祷着神灵对每个队伍都温柔体贴,祈祷着魔鬼在午睡,一边追逐白色小球的踪影吧。

  解说:
  桑田 真澄(くわた ますみ、男性、1968年4月1日 - )は、大阪府出身の元プロ野球選手(投手)。 投手としては恵まれない体格ながら、

理想的な投球フォームと、野球に取り組む真摯な態度によって、彼を模範とするプロスポーツ選手も多い。高校球児の憧れの存在で、新人選

手の目標とする選手に多くあげられる。現在、ボーイズリーグの麻生ジャイアンツの会長も務めている。既婚者で息子が2人いる。

文章录入:admin    责任编辑:admin 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
      网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)