|
135 題知(だいし)らず 我(わ)が屋戶(やど)の 池(いけ)の藤波(ふぢなみ) 咲(さ)きにけり 山郭公(やまほととぎす) 何時(いつ)か來鳴(きな)かむ
此歌(このうた)、或人曰(あるひとのいは)く:「柿本人麿(かきのもとのひとまろ)が也(なり)。」
題不知
吾宿庭園間 池畔藤花盛如浪 花開幾繽紛 不如歸兮山郭公 何時汝方將來鳴
此歌,或人曰:「柿本人麿所作也。」 佚名 135
136 卯月(うづき)に咲(さ)ける櫻(さくら)を見(み)て詠(よ)める 憐(あは)れてふ 言(こと)を數多(あまた)に 遣(や)らじとや 春(はる)に遲(おく)れて 獨咲(ひとりさ)くらむ
卯月間,見遲櫻獨咲而詠
可人憐惜愛 不予百花唯褒汝 時已至初夏 晚櫻遲春孤枝咲 獨佔眾人翫花情
紀利貞 136
137 題知(だいし)らず 皐月待(さつきま)つ 山郭公(やまほととぎす) 撃(う)ち羽振(はぶ)き 今(いま)も鳴(な)かなむ 去年(こぞ)の古聲(ふるごゑ)
題不知
郭公待五月 皐月時節山郭公 冀汝今搏羽 展翼振翅啼高鳴 一如去年古馴聲 佚名 137
138 題知(だいし)らず 五月來(さつきこ)ば 鳴(な)きも古(ふ)りなむ 郭公(ひととぎす) 未(ま)だしき程(ほど)の 聲(こゑ)を聞(き)かばや
題不知
時至皐月者 郭公啼鳴不復珍 郭公也郭公 可汝初鳴時節前 令人驚喜相聞乎 伊勢 138
139 題知(だいし)らず 皐月待(さつきま)つ 花橘(はなたちばな)の 香(か)を嗅(か)げば 昔人(むかしのひと)の 袖(そで)の香(か)ぞする
題不知
花橘待五月 皐月一至橘花咲 嗅其花香者 發思故人昔袖香 懷舊之情不能止 佚名 139
140 題知(だいし)らず 何時(いつ)の間(ま)に 皐月來(さつきき)ぬらむ 足引(あしび)きの 山郭公(やまほととぎす) 今(いま)ぞ鳴(な)くなる
題不知
何時之間春已過 夏日皐月矣來兮 豎耳傾聽者 足引險峻山間者 時鳥杜鵑今鳴啼 佚名 140
141 題知(だいし)らず 今朝來鳴(けさきな)き 今(いま)だ旅(たび)なる 郭公(ほととぎす) 花橘(はなたちばな)に 宿(やど)は借(か)らなむ
題不知
今朝初來鳴 汝自山中來村里 郭公羇旅者 吾家花橘可借宿 旅中不妨駐一時 佚名 141
142 音羽山(おとはやま)を越(こ)えける時(とき)に、郭公(ほととぎす)の鳴(な)くを聞(き)きて詠(よ)める 音羽山(おとはやま) 今朝越(けさこ)え來(く)れば 郭公(ほととぎす) 梢遙(こずゑはる)かに 今(いま)ぞ鳴(な)くなる
越音羽山時,聞郭公啼鳴而詠
逢坂山之南 今朝來越音羽山 其時逢郭公 立諸梢遙發啼鳴 羇旅幽情發方寸 紀友則 142
143 郭公(ほととぎす)の初(はじ)めて鳴(な)きけるを聞(き)きて詠(よ)める 郭公(ほととぎす) 初聲聞(はつこゑき)けば 味氣無(あぢきな)く 主定(ぬしさだ)まらぬ 戀(こひ)せらるはた
聞郭公初啼而詠
不如歸去矣 既聞郭公初啼聲 無由盛思情 所念之人雖無定 懷人之情不能止 素性法師 143
144 奈良石上寺(ならのいそのかみでら)にて郭公(ほととぎす)の鳴(な)くを詠(よ)める 石上(いそのかみ) ふるき都(みやこ)の 時鳥(ほととぎす) 聲(こゑ)ばかりこそ 昔(むかし)なりけれ
於奈良石上寺聞郭公啼鳴而詠
奈良石上寺 布留石上古都間 時鳥不如歸 鳴聲悽悽如往昔 萬物無常汝不移 素性法師 144
145 題知(だいし)らず 夏山(なつやま)に 鳴(な)く郭公(ほととぎす) 心有(こころあ)らば 物思(ものおも)ふ我(われ)に 聲無(こゑ)きかせそ
題不知
夏日鳴山間 不如歸兮郭公啼 汝誠若有心 還勿哀鳴令我聞 每聞物哀情不止 佚名 145
146 題知(だいし)らず 郭公(ほととぎす) 鳴(な)く聲聞(こゑき)けば 別(わか)れにし 故里(ふるさと)さへぞ 戀(こひ)しかりける
題不知
既聞郭公聲 顧人之情油然起 今憶別離時 非獨感念慕舊情 不覺興懷戀故里 佚名 146
147 題知(だいし)らず 時鳥(ほととぎす) 汝(な)が鳴(な)く里(さと)の 數多(あまた)あれば 猶(なほ)う止(と)まれぬ 思(おも)ふ物(もの)から
題不知
時鳥不如歸 汝所啼里非獨一 其數多且繁 吾雖愛汝心生妒 不覺幽恨厭其聲 佚名 147
148 題知(だいし)らず 思(おも)ひ出(いづ)る 常磐山(ときはのやま)の 時鳥(ほととぎす) 韓紅(からくれなゐ)の 振(ふ)り出(い)でてぞ鳴(な)く
題不知
每憶昔戀時 猶若常磐山時鳥 嘴上韓紅染 嘔血悲鳴聲淒厲 撕聲瀝血慕故人 佚名 148
149 題知(だいし)らず 聲(こゑ)はして 淚(なみた)は見(み)えぬ 郭公(ほととぎす) 我(わ)が衣手(こもろで)の 漬(ひ)つを借(か)らなむ
題不知
郭公嘯哀鳴 其聲斷腸不見淚 時鳥不如歸 吾沾衣襟深情淚 可貸汝兮意如何 佚名 149
150 題知(だいし)らず 足引(あしひ)きの 山郭公(やまほととぎす) 折(を)り延(は)へて 誰(たれ)か勝(まさ)ると 音(ね)をのみぞ鳴(な)く
題不知
滯足人跡鮮 不如歸兮山郭公 哀鳴恆久遠 好似無人悲勝己 豈知我腸寸斷乎 佚名 150
151 題知(だいし)らず 今更(いま)に 山(やま)へ歸(かへ)るな 郭公(ほととぎす) 聲(こゑ)の限(かぎ)りは 我宿(わがやど)に鳴(な)け
題不知
時已至今日 請汝勿復歸山野 郭公既鳴啼 汝聲鳴囀未歇時 請留我宿啼庭中 佚名 151
152 題知(だいし)らず やよや待(ま)て 山郭公(やまほととぎす) 事傳(ことつて)む 我世中(われよのなか)に 住(す)み煩(わ)びぬとよ
題不知
還請暫待些 將歸山野山郭公 可為傳事歟 請告山間吾故友 我已厭住憂世間 三國町 152
153 寬平御時后宮(くわんぴやうのおほんとききさいのみや)の歌合(うたあわせ)の歌(うた) 五月雨(さみだれ)に 物思(ものおも)ひをれば 時鳥(ほととぎす) 夜深(よるふか)く鳴(な)きて 何途行(いづちゆ)くらむ
寬平御時后宮歌合時歌
五月雨不斷 人陷物思感哀中 時鳥不如歸 杜鵑深夜嘯鳴啼 汝今將往何方去
紀友則 153
154 寬平御時后宮(くわんぴやうのおほんとききさいのみや)の歌合(うたあわせ)の歌(うた) 夜(よ)や暗(くら)き 道(みち)や惑(まど)へる 時鳥(ほととぎす) 我宿(わがやど)をしも 過(す)ぎがてに鳴(な)く
寬平御時后宮歌合時歌
黑夜極昏暗 以故我今迷歸途 時鳥不如歸 郭公翔過吾宿上 如此啼兮道悲鳴
紀友則 154
155 寬平御時后宮(くわんぴやうのおほんとききさいのみや)の歌合(うたあわせ)の歌(うた) 宿(やど)りせし 花橘(はなたちばな)も 枯(か)れ無(な)くに 何(な)ど郭公(ほととぎす) 聲絕(こゑた)えぬらむ
寬平御時后宮歌合時歌
時鳥之所宿 吾庭花橘尚未枯 宿所當仍在 何以郭公聲既絕 不知已往何處去
大江千里 155
156 寬平御時后宮(くわんぴやうのおほんとききさいのみや)の歌合(うたあわせ)の歌(うた) 夏夜(なつのよ)の 臥(ふ)すかとすれば 郭公(ほととぎす) 鳴(な)く一聲(ひとこゑ)に 明(あ)くる篠目(しののめ)
寬平御時后宮歌合時歌
夏夜不久長 稍欲休憩伏臥者 郭公不如歸 時鳥一啼道夜盡 東方篠目日已明
紀貫之 156
157 寬平御時后宮(くわんぴやうのおほんとききさいのみや)の歌合(うたあわせ)の歌(うた) 暮(く)るるかと 見(み)れば明(あ)けぬる 夏夜(なつのよ)を 飽(あ)かずとや鳴(な)く 山郭公(やまほととぎす)
寬平御時后宮歌合時歌
吾意日將暮 一見方知夜已明 夏夜驟且急 意未盡兮郭公啼 鳴泣山間惜夜短
壬申忠岑 157
158 寬平御時后宮(くわんぴやうのおほんとききさいのみや)の歌合(うたあわせ)の歌(うた) 夏山(なつやま)に 戀(こひ)しき人(ひと)や 入(い)りにけむ 聲振(こゑふ)り立(た)てて 鳴(な)く郭公(ほととぎす)
寬平御時后宮歌合時歌
夏日深山中 戀人入山夏安居 寂寞不能勝 郭公振聲立且鳴 心慕戀人早來歸
紀秋岑 158
159 題知(だいし)らず 去年(こぞ)の夏(なつ) 鳴振(なきふ)るしてし 時鳥(ほととぎす) 其(そ)れか有(あ)らぬか 聲(こゑ)の變(かは)らぬ
題不知
去年夏日間 鳴振此庭時鳥者 可與今同乎 今鳴吾宿時鳥聲 無異去年發感懷 佚名 159
160 郭公(ほととぎす)の鳴(な)くを聞(き)きて詠(よ)める 五月雨(さみだれ)の 空(そら)も轟(とどろ)に 郭公(ほととぎす) 何(なに)を憂(う)しとか 夜只鳴(よただな)くらむ
聞郭公啼鳴而詠
五月梅雨時 夜空轟轟神雷鳴 郭公不如歸 汝有何憂每哀啼 夜夜斷腸不止鳴 紀貫之 160
161 侍所(さぶらひ)にて、殿上人(をのこども)の酒賜(さけたう)べけるに、召(め)して:「郭公待(ほととぎすま)つ歌詠(うたよ)め。」と有(あ)りければ詠(よ)める 郭公(ほととぎす) 聲(こゑ)も聞(き)こえず 山彥(やまびこ)は 外(ほか)に鳴(な)く音(ね)を 答(こた)へやはせぬ
於侍所,殿上人賜酒餚時,召曰:「詠待郭公。」而奉詠
今夜傾耳聞 不聞郭公鳴啼聲 山彥嶽精者 他處喧囂發鳴音 繞林響徹聲鼎沸 凡河內躬恒 161
162 山(やま)に郭公(ほととぎす)の鳴(な)きけるを聞(き)きて詠(よ)める 時鳥(ほととぎす) 人待(ひとま)つ山(やま)に 鳴(な)く成(な)れば 我(あれ)うちつけに 戀(こひ)まさりけり
聞郭公鳴山中而詠
時鳥不如歸 苦待思人松山中 斷腸鳴哀啼 吾聞此聲一時間 慕人之情油然生 紀貫之 162
163 早(はや)く住(す)みける所(ところ)にて、時鳥(ほととぎす)の鳴(な)きけるを聞(き)きて詠(よ)める 昔(むかし)へや 今(いま)も戀(こひ)しき 郭公(ほととぎす) 故里(ふるさと)にしも 鳴(な)きて來(き)つらむ
於往昔居住之處,聞時鳥鳴啼而詠
昔日之事者 今憶故妻慕往時 郭攻不如歸 汝今聚諸故舊里 啼鳴翩翼歸來耶 壬申忠岑 163
164 郭公(ほととぎす)の鳴(な)きけるを聞(き)きて詠(よ)める 郭公(ほととぎす) 我(われ)とは無(な)しに 卯花(うのはな)の 憂世中(うきよのなか)に 鳴(な)き渡(わた)るらむ
聞郭公鳴而詠
郭公不如歸 子非吾而知吾意 卯花盛開時 橫渡憂世大空中 哀啼鳴泣越天際 凡河內躬恒 164
165 蓮(はちす)の露(つゆ)を見(み)て詠(よ)める 蓮葉(はちすば)の 濁(にご)りに染(し)まぬ 心以(こころも)て 何(なに)かは露(つゆ)を 玉(たま)と欺(あざむ)く
見蓮上玉露而詠
清新淨蓮葉 出自淤泥而不染 以其淨潔新 何以朝露混玉珠 欺人難辨幾晶瑩 僧正遍照 165
166 月(つき)の面白(おもしろ)かりける夜(よる)、曉方(あかつきがた)に詠(よ)める 夏夜(なつのよ)は 未(ま)だ宵(よひ)ながら 明(あ)けぬるを 雲(くも)の何處(いづこ)に 月宿(つきやど)るらむ
明月高瞻夜,天曉之時而詠
夏夜也苦短 方覺夜至夜已盡 東方天將明 明月無暇沉西天 叢雲何處可蔽身 清原深養父 166
167 鄰(となり)より、常夏(とこなつ)の花(はな)を乞(こ)ひに起(お)こせたりければ、惜(を)しみて此歌(このうた)を詠(よ)みて遣(つか)はしける 塵(ちり)をだに 据(す)ゑじとぞ思(おも)ふ 咲(さ)きしより 妹(いも)と我(わ)が寢(ね)る 常夏(とこなつ)の花(はな)
鄰家乞請常夏之花,雖憐其花而不折,仍詠此歌以贈之
今見常夏花 思其塵埃不惹者 花咲發幽思 憶昔與妻共纏綿 寢床常夏花可怜 凡河內躬恒 167
168 水無月(みなつき)の晦日詠(つごもりのひよめる)める 夏(なつ)と秋(あき)と 行交(ゆきか)ふ空(そら)の 通(かよ)ひ道(ぢ)は 片側涼(かたへすず)しき 風(かせ)や吹(ふ)くらむ
詠水無六月晦
夏去初秋至 二季相交擦身過 大空通之道 唯有片側涼風吹 地上殘暑未止息 凡河內躬恒 168
古今和歌集 卷三 夏歌 終
|