| 网站首页 | 英语 | 韩语 | 日语 | 法语 | 德语 | 西班牙语 | 外语资料 | 外语论坛 | 小语种 | 汉语教学 | 外文图书 | 
您现在的位置: 外语爱好者网站 >> 汉语教学 >> 社科管理 >> 正文 用户登录 新用户注册
最 新 热 门
最 新 推 荐
专 题 栏 目
相 关 文 章
没有相关文章
武大教授复原汉字千年读音           ★★★
武大教授复原汉字千年读音
作者:郭钦 卢烈… 文章来源:武汉晨报 点击数: 更新时间:2008-4-11 10:03:19
 同样的字,放在现代文和古文里,读音却完全不同,这让不少学文言文的学生很头痛。为了梳理汉字几千年来的读音变化,武汉大学文学院已着手编纂一部此前没有过的工具书。

  这部名为《古音汇纂》的书由该院古籍研究所编纂。22日,该院为该书的编纂工作召开研讨会。会上,主编之一宗福邦教授介绍,该书将收录上起先秦、下至清末的历代字音资料,这在我国还没有先例。从1998年立项至今,他们已整理收录了90余万条语音资料,但仍只完成了整个资料工作的80%。该书预计于2010年完成初稿,全书约1300万字。

  主编之一于亭副教授介绍,语言在演变过程中,读音往往变化最大,了解字音的变化规律,有助于理解同一汉字在不同语言环境中的意义。比如,“王侯将相宁有种乎”、“先破关入咸阳者王之”,同一篇古文中的两句话,同样的“王”字,前者是名词,读wáng(意思是国王、大王),后者则是动词,读wàng(当王、封为王),而在现代汉语里,“王”只有一种读音wáng。

  据悉,《古音汇纂》涉及的汉字将达1.5万到2万个,完成后可帮助读者了解汉字两千多年来的字音发展演变历史,以及汉字在历代具体语言环境中的读音

文章录入:admin    责任编辑:admin 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
      网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)