| 网站首页 | 英语 | 韩语 | 日语 | 法语 | 德语 | 西班牙语 | 外语资料 | 外语论坛 | 小语种 | 汉语教学 | 外文图书 | 
您现在的位置: 外语爱好者网站 >> 汉语教学 >> 社科管理 >> 正文 用户登录 新用户注册
最 新 热 门
最 新 推 荐
专 题 栏 目
相 关 文 章
中日韩统一表意文字
CJKV           ★★★
CJKV
作者:佚名 文章来源:本站原创 点击数: 更新时间:2007-9-27 20:11:31

CJKV

CJKV,是汉语、日语、韩语(朝鲜语)、越南语(Chinese-Japanese-Korean-Vietnamese)的省略,是汉字文化圈内的这4种语言共同使用的汉字(包含越南的喃字、越文汉字、韩文汉字和日文汉字),以及朝鲜语谚文和日语平假名、片假名。这是有关计算机国际化、地域化的字符编码的用语。CJKV的顺序是拉丁字母顺序。旧称CJK(即中日韩用字)。

对于较早废止汉字,而曾使用过汉字及本民族类汉字文字—喃字的越南语方块文字进入CJKV编码较晚。用语的使用频度以CJK较多。不过,随着越文汉字、喃字加入该计划,CJKV的称呼开始使用。

Unicode的CJK统一汉字,作为越南的文字编码规格的 TCVN 5773:1993 和 TCVN 6056:1995 与汉字(越文汉字、喃字)作为原规格也合并,实际状态是CJKV。譬如,“U+7551 畑”就是日本国字之“畑”(JIS X 0208-1990之482A)与越南喃字之“畑”(TCVN 5773:1993之3C2F)的统合。
文章录入:admin    责任编辑:admin 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
      网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)