您现在的位置: 外语爱好者网站 >> 汉语教学 >> 中文学习 >> 正文

吕岱清廉翻译

作者:外语爱好…    文章来源:本站原创    更新时间:2017-8-8

《吕岱清廉奉公》文言文翻译
己丑,吴大司马吕岱卒,年九十六。始,岱亲近吴郡徐原,慷慨有才志,岱知其可成,赐巾,与共言论,后遂荐拔,官至侍御史。原性忠壮,好直言,岱时有得失,原辄谏争,又公论之;人或以告岱,岱叹曰:“是我所以贵德渊者也!”及原死,岱哭之甚哀,曰:“徐德渊,吕岱之益友,今不幸,岱复于何闻过!”谈者美之。


 
翻译:吴国大司马吕岱去世,终年九十六岁。起初,吕岱亲近吴郡人徐原,徐原慷慨大方而有才志,吕岱知道他能够取得成就,就赐与他巾帻、单衣等庶人穿戴的礼服,并与他一起交谈,后来就推荐提拔他,官至侍御史。徐原性情忠厚豪放,喜好直言,吕岱有时出现失误,徐原就直言进谏争辩,又公然在众人之中议论;有人告诉了吕岱,吕岱感叹地说:“这是我所以看重徐原的原因。”徐原死时,吕岱哭得十分哀痛,说:“徐原啊,我的好友,如今你不幸而去,我又从何处听人指出我的错误?”谈论的人十分赞美这件事。


 

吕岱清廉

 姓名
吕岱
别名
吕定公
国籍
孙吴
出生地
广陵郡海陵
 
出生日期
161年
逝世日期
256年
职业
大将军、大司马
主要成就
平定交趾


吕 岱(160~256年) 字定公,海陵如皋人,三国时东吴名将。东汉建安十六年(211年)任昭信中郎将,因平定内乱,开拓南疆有功,升为镇南将军。当时因曹操强迫沿江一带居民迁居,致使海陵成为隙地。吴赤乌四年(241年),吕岱奏请吴王,招抚乡民回归,重建海陵县。吴建兴元年(252年),吴会稽王孙亮即位,吕岱92岁,被封为大司马。吴将徐原为人忠直,吕岱极力推荐,升任侍御史。每当吕岱做错事,徐原总是当众指责。有人批评徐原太过分了,吕岱毫不责怪,反而感慨地说:“这就是我器重徐原的缘故啊!”吕岱为政清廉,担任交州刺史时,历年薪俸不敷家用,孙权知道后很感动,特命加赐钱粮。吴太平元年(256年)病故,临终遗嘱丧葬从简,归葬如皋东南高阳荡(今如皋林梓镇北)。

 
 吕岱墓在如皋历史上存在了1700余年,直到1979年因开挖林梓北三级河时才被挖掘。2004年如皋旧城改造时,特将原如城西皋路更名为大司马路,林梓镇也将新开辟的穿越镇区的东西大路命名为吕岱路,以示怀念这位名将。《三国志》、《中国人名大辞典》有传。

文言文阅读之叙事性文言文
文言文阅读之议论性文言文
文言文阅读之抒情性文言文
文言文阅读吕岱字定公

吕岱清廉翻译:http://www.ryedu.net/kjwy/enet/201708/56219.html
  • 下一篇文章: 没有了