33과 옛날에 고양이와 쥐가 한 집에 살고 있었습니다
1.발음과 단어
발음
옛날에[옌나레]
쫓아다녔습니다[쪼차다녇씀니다]
알아 놓는 것이[아라논는거시]
학생증[학쌩쯩]
어휘와 표현
한N
우리는 한 집에서 살아요.
나는 그 친구와 한 동네에 살아요.
윌슨 씨와 인디라 씨는 한 반에서 공부해요.
찍찍
고양이가 “야웅”하고 웁니다.
쥐가 “찍찍” 하고 울었어요.
아이가 “앙앙”하고 울어요.
숨다
고양이가 의자 밑에 숨어 있다.
쥐가 구멍으로 숨어 버렸어요.
여기에 숨으면 찾을 수 없을 거야.
화가 나다
여행을 못 가서 화가 났습니다.
사람드리 나에게 나쁜 말을 하면 화가 나요.
생각이 나다
고향 생각이 나면 친구에세 편지를 써요.
혼자 있으면 집 생각이 납니다.
좋은 생각이 났어요.
그러나
영화가 끝났습니다. 그러자 사람들이 밖으로 나왔습니다.
지하철이 도착했습니다. 그러자 모두들 뛰었습니다.
2.문법
“……”하고 V
“학교에 가지 마”하고 말했습니다.
고양이가 “야웅”하고 울었다.
(2)V---아/어 버리다
기차를 놓쳐 버렸어요.
돈을 다 써 버렸어요.
밥을 다 먹어 버렸어요.
V—ㄴ 다고 /는다고 생각하다
다고 생각하다
나는 토니 씨가 우리 반에서 노래를 제일 잘 부른다고 생각해요.
제일 ㅈ알 부른다고 생각해요.
사물놀이가 참 재미있다고 생각했어요.
(4)V---아/어 놓다
기차표를 미리 사 놓았습니다.
음식을 준비해 놓겠어요.
3. 본문
옛날에 고양이와 쥐가 한 집에 살고 있었습니다. 날마다 고양이는 쥐를 잡으려고 이리저리 쫓아다녔습니다. 그러나 고양이가 “야옹”하고 저쪽에서 나타나면 , 쥐는 “찍찍”하고 우면서 얼른 구멍으로 숨어 버렸습니다. 고양이는 화가 났습니다.’어떻게 잡아먹을 수 있을까?’하고 한참 생각하다가 마침내 좋은 생각이 났습니다. “내가 개소리를 내면 , 쥐는 내가 멀리가 버렸다고 생각하겠지” 그래서 고양이는 개처럼 “멍멍”하고 짖었습니다. 그러자 쥐는 조심소심 밖으로 나왔습니다. 바로 이때 고양이가 쥐를 잡으면서 “요즘에는 외국어 하나쯤 알아 놓는 것이 좋아!”하고 말했습니다.
从前,猫和老鼠住在一所房子里。每天猫为了抓住老鼠,总是这里那里的来回追赶。但是,猫苗苗叫着,从那边出现的时候,老鼠唧唧的叫着,早已藏到了洞里。猫很生气。‘我应该怎么样才能抓住老鼠呢?’他想了好一会儿,终于有了一个好办法。“如果我学狗叫的话,老鼠会以为我走远了。”所以猫像狗一样汪汪的叫着。然后哦老鼠小心翼翼的走出洞来。正在这时,猫抓住了老鼠,说:“最近会一门外语真是很好。”
首尔大学韩国语第二册教材合计33课 如需配套mp3听力材料 请参加外语爱好者韩语学习群
http://www.ryedu.net/hy/hyjc/200909/14468.html| 公子韩语第一课Ᏺ… | 869 |
| 韩语流行口语极短句50… | 2735 |
| 韩语流行口语极短句45… | 628 |
| 韩语流行口语极短句第… | 595 |
| 韩语流行口语541句351… | 705 |
| 韩语流行口语541句301… | 820 |
| 韩语流行口语541句250… | 1084 |
| 梨花女大韩国语第一课 | 1271 |
| 朝鲜汉字音的层次和来… | 876 |
| 韩语入门教学方法 | 2184 |