| 网站首页 | 英语 | 韩语 | 日语 | 法语 | 德语 | 西班牙语 | 外语资料 | 外语论坛 | 小语种 | 汉语教学 | 外文图书 | 
您现在的位置: 外语爱好者网站 >> 韩语 >> 韩语教程 >> 正文 用户登录 新用户注册
最 新 热 门
最 新 推 荐
专 题 栏 目
相 关 文 章
韩语情景会话80:买手机
韩语情景会话79:音乐剧
韩语情景会话78:看球赛
韩语情景会话76:谈恋爱
韩语情景会话75生日祝福
韩语情景会话74 迎客…
韩语情景会话73 开会…
韩语情景会话72新进职员
韩语情景会话71:韩语简…
韩语情景会话70:应聘三…
韩语情景会话77: 看电影           ★★★
韩语情景会话 第七十七课 看电影
作者:学韩语 文章来源:韩语会话 点击数: 更新时间:2008-8-14 14:43:03

A.오늘 무슨 영화를 보고 싶어요?
 
B.요즘 <태극기 휘날리며>가 상영 중이라던데.
 
A.그럼 그걸로 표를 끊을게요.
 
B.어떻게 됐어요? 영화표 샀어요?
 
A.아니오, 못 샀어요.
 
B.왜요? 이 영화도 매진이에요?
 
A.네. 시 분 표는 한 장도 없다고 하네요.
 
B. ‘태극기 휘날리며’의 인기가 대단하네요.
 
A.오늘 꼭 봐야겠네요.
 
B.그럼 몇 시 영화를 볼 수 있어요?
 
A. 시 분에 시작하는 거요. 어떻게 할가요?
 
B.좀 기다렸다가 시 반 영화를 보는 게 어때요?
 
A.그래요. 기다리는 동 안 옆에 있는 서점에 갔다 오면 되겠네요.

A.마리씨, ‘태극기 휘날리며’ 영화가 정말 괜찮네요.
 
B.좋은 영화죠.
 
A.마리씨 왜 우세요?
 
B.네, 영화가 너무 슬프네요. 전쟁은 정말 일어나서는 안 될 것 같아요. 이명 씨는 안 울었어요?
A.저는 첫 부분의 기차 장면에서 눈물이 났어요. 
 
B.저도 그 장면이 기억나요! 주인공들이 정말 연기를 잘하지 않아요?
 
A.오래만에 감동적인 영화를 본 거 같네요.
 
B.가슴이 아프네요.
 
A.저희는 오늘 같은 평화 시대에 태여나서 다행이네요.
 
B.이 세상에 더는 전쟁이 없었으면 좋겠어요. 


  韩语情景会话 第七十七课 看电影
 
A.今天想看什么电影?
B.最近正在上映<太极旗飘扬>。
A.那就买这个票了。
B.怎么样?电影票买了吗?
A.没,没买到。
B.为什么?这个票也卖光了吗?
A.恩,说是点半的票一张也没有了。
B.看来太极旗飘扬的人气很旺啊。
A.那今天一定要看!
B.那,可以看几点的电影啊?
A.有点半开始的。怎么着。
B.那就等一会,点半看电影?
A.好,等的时候我们到旁边的书店看看。
 
A.玛利,这部太极旗飘扬真不错。
B.是部好片。
A.玛利,你在哭吗?
B.恩,电影太悲伤了。战争真不该发生,李明你没哭吗?
A.电影开始时火车出现那场面,留了眼泪。
B.我也记得那个场面!主角的演技真的很好,对吧?
A.对,演技真的很好。看完电影我就成张东健的影迷了。
B.是吗?我更喜欢元彬。
A.好象很久没看过这么感人的电影了。
B.这不电影里出来的战争是南北战争吧。
A.是呀,听说在这场战争死去了约万人。
B.真的让人伤心啊。
A.我们幸亏出生在像今天这样的和平年代啊。
B.真希望这世界上不再有战争。

文章录入:admin    责任编辑:admin 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
      网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)