| 제 24 과 동물원 |
|
作者:韩语 文章来源:教程 点击数: 更新时间:2007-4-10 15:25:18  |
|
제 24 과 동물원
第24课 动物园 본문 (课文) 문영 : 대체 어떻게 된 거야? 늦지 말라고 했잖아. 文英 :你到底怎么回事?我没告诉你不要晚吗? 진수 : 아, 미안해. 버스를 놓쳤어. 镇洙 :喂,对不起。我没坐上公共汽车。 문영 : 뭐라구, 버스는 5분마다 한대씩 다니는데, 너는 30분이나 늦었는걸. 文英 :什么,公共汽车五分钟一辆,你却迟了三十分钟。 진수 : 여러 대를 놓쳤거든. 镇洙 :好几辆车没停就开过去了。 문영 : 일부러 늦은거 아니야? 文英 :是不是故意的? 진수 : 자, 다투지 말고 어서 들어가자. 镇洙 :来,别争吵,进去吧。 선영 : 그래, 미안하다고 했지 않니? 善英 :好了,我说对不起嘛? 진수 : 표는 내가 살게. 여자 둘, 남자 셋. 모두 얼마지요? 镇洙 :我买票吧。两个男生,三个女生。一共多少钱? 판매원 : 뭐라구요? 남녀 구별이 없다고요. 售货员 :你说什么?没有男女区别。 선영 : 야, 저기 호랑이 좀 봐라. 아주 늠름한데. 善英 :嘿,看那只老虎,威风凛凛的样子。 문영 : 그러게 말야. 이제 원숭이 우리 쪽으로 가보자. 文英 :是啊。现在我们到猴子那儿去看看吧。 선영 : 우리 인류의 조상이 원숭이래. 善英 :听说我们人类的祖先是猴子。 진수 : 그래? 저기 있는 원숭이는 언제 인간이 되지? 镇洙 :是吗?那边的猴子什么时候能变成人? 선영 : 저기 뭐라고 쓰여 있네. 善英 :那儿写着文字呢? 문영 : "동물에게 음식물을 주지 마시오". 文英 :"请勿给动物食物"。 선영 : 동물을 사랑하지 말라는 말인가? 善英 :是不是不让我们爱护动物?
단어 (生词) 구별 区别 놓치다 放走 늠름하다 威风当当 다투다 争斗,打架 대 台 대체 到底 동물 动物 동물원 动物园 둘 两 버스 公共汽车 사랑하다 爱护 셋 三 야 嘿 여러 好几个,许多 원숭이 猴子 음식물 食物 이제 现在 인간 人 인류 人类 조상 祖先 진수 镇洙(人名) 쪽 方向 판매원 售货员 표 票 호랑이 老虎
|
| 文章录入:admin 责任编辑:admin |
|
上一篇文章: 韩语中级教程제 23 과 박물관… 下一篇文章: 제 25 과 식당食堂… |
| 【字体:小 大】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口】 |