笑话法文版
C’est un pauvre pecheur qui arrive devant Dieu et qui lui demande :
- Dieu, c’est quoi pour toi l’eternite ?
- Pff ! L’eternite, pour moi c’est une seconde.
- Dieu, c’est quoi pour toi un million de million de dollars ?
- Pff ! Pour moi c’est un dollar.
- Dieu, peux-tu me donner un dollar ?
- Bien sûr, attends une seconde.
Vocabulaire :
Pecheur n.m 渔夫
Éternite n.f. 永恒
Notation :
1.注意区分pecheur 与pecheur,前者为罪人,后者为渔夫;
2.pauvre名词前后大不同:n.前-可怜的;n.后-贫穷的,贫瘠的.
小笑话英文版
A poor man arrives before God and asks him:
- God, what is a million years to you?
- A second.
- God, what is a million dollars to you?
- A penny.
- God, could you give me a penny?
- Of course, wait a second"
http://www.ryedu.net/fy/fzl/200809/9723.html
法语阅读-法国人的性格法语阅读:米窿老爹阅读:端午节的起源法文:端午节节日介绍法语阅读:我儿子是艺术家