| 网站首页 | 英语 | 韩语 | 日语 | 法语 | 德语 | 西班牙语 | 外语资料 | 外语论坛 | 小语种 | 汉语教学 | 外文图书 | 
您现在的位置: 外语爱好者网站 >> 德语 >> 德国文艺 >> 正文 用户登录 新用户注册
最 新 热 门
最 新 推 荐
专 题 栏 目
相 关 文 章
没有相关文章
《伊索寓言》:鹰和寒鸦           ★★★
《伊索寓言》:Der Adler und die Dohle鹰和寒鸦
作者:德语系 文章来源:同济大学 点击数: 更新时间:2007-10-7 5:19:10

1. Der Adler und die Dohle鹰和寒鸦

Ein Adler stürzte sich(直飞而下)hoch aus der Luft auf ein Lamm(小羊), fasste es mit seinen
Krallen(爪子)und trug es mit Leichtigkeit davon.

Eine Dohle hatte dies mit angesehen, und da sie sich ebenso stark glaubte wie der Adler, flog
sie auf einen Widder(公羊)zu. Aber vergeblich bemühte sie sich, ihn fortzubringen, sie verwickelte
sich(缠住)in die Wolle(羊毛)und konnte nun auch nicht wieder davonfliegen.

Als der Hirte(牧人)sie zappeln(扑打)sah, haschte(一把抓住)er sie, beschnitt(剪)ihr die
Flügel(翅膀)und nahm sie seinen Kindern zum Spielzeug mit.

"Ei! Ei!" riefen hocherfreut die Knaben(男孩), "wie nennt man diesen Vogel?"

"Vor einer Stunde noch", antwortete der Vater, "hielt er sich für einen Adler, musste aber bald
einsehen, dass er nur eine elende(不幸的)Dohle ist."

Wage dich(敢于)nicht an Dinge, die deine Kraefte übersteigen(力所不能及); es gibt sonst(否则)zum
Schaden noch Spott(嘲笑).

文章录入:admin    责任编辑:admin 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
      网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)