您现在的位置: 外语爱好者网站 >> 小语种 >> 意大利语 >> 正文

意大利语主语人称代词

作者:佚名    文章来源:本站原创    更新时间:2015-4-28

意大利语主语人称代词
代词是句子中不发生形式变化的部分,它取代名词以避免重复,使句子显得更加简洁。:
  Ho visto Mario. Non c’era nessuno con Mario.
  为了避免上句中重复的表达方式,需用代词:
  Ho visto Mario. Non c’era nessuno con lui. (句中代词lui取代了Mario).

主语人称代词

 
意大利语语法|主语人称代词
  主语人称代词是句子中不会发生形式变化的组成部份,在句中它代指某物或某人。
  第一人称和第二人称代词指代对话中的双方,分别是说话者和受话方,而作为主语的第三人称代
  词则指代对话中谈及的第三方。
  Io是单数第一人称代词
  Tu是单数第二人称代词
  Lui/lei, esso/essa, egli/ella是单数第三人称代词
  Noi是复数第一人称代词
  Voi是复数第二人称代词
  Loro, essi/esse 是复数第三人称代词
  单数第三人称代词的常用形式为lei/lui,它们既可以代指人也可代指动物,而Ella/egli则主要
  用于正式表达场合,复数为loro。
  代指没有生命的物体时则在单数时使用essa/esso,复数时使用essi/esse 。
  Lei si è appena sposata
  Quando loro sono arrivati, la festa era già finita.
  Ho comprato molti libri. (Essi) mi terranno compagnia.
  在意大利语中由于经过变位的谓语动词已经潜含了人称,因此常常省略作主语的人称代词,不过
  在某些情况下必须使用主语人称代词:
  ·在对比句中为了强调主语而使用人称代词:
  Tu sei sposato, io invece no
  ·在某些主语容易混淆的变位动词前:
  Che sia lui a dirmelo mi stupisce!
  ·当代词位于动词之后或者处于突出的位置时:
  Sei stato tu a decidere la data!
  Lui sì, che ha capito!
  ·当不同的主语有多个动作时:
  Tu vai avanti, noi ti seguiamo a distanza.
  ·当代词与下述词一些使用时: anche, pure, nemmeno, neanche, almeno, addirittura,
  magari等等。
  Vieni anche tu alla festa? Sì, vengo anch’io

语法练习I
意大利语语法:间接引语
意大利语语法 Pronomi e Agetivi
意大利语物主代词
意大利语虚拟式的时态

意大利语主语人称代词:http://www.ryedu.net/Article/ydl/201504/43674.html
  • 下一篇文章: